SNS Share
Article View Option

2017/03/31 15:27 KST

Le service de traduction de Naver désormais disponible en français et espagnol

SEOUL, 31 mars (Yonhap) -- Naver Corp., opérateur du plus grand portail Internet du pays, a annoncé ce vendredi avoir ajouté le français et l’espagnol dans son application de traduction basée sur l’intelligence artificielle.

Papago fournissait déjà des services de traduction entre le coréen et l’anglais, le japonais et le chinois.

Naver a souligné que Papago a amélioré considérablement la qualité de ses traductions grâce au moteur neural de traduction NMT (Neural Machine Translation). Le système est capable de prendre en considération l'ensemble du contexte, a ajouté la société.

Cette amélioration aidera les Sud-Coréens à mieux comprendre les contenus culturels français et espagnols, a-t-elle noté. Papago viendra aussi en aide aux touristes venant des pays francophones et hispaniques, selon la société.

Naver a en outre fait part de son projet d'ajouter l'indonésien, le thaïlandais, le chinois traditionnel et le vietnamien dans Papago et de focaliser ses efforts pour fournir à ses utilisateurs des traductions plus exactes.

lsr@yna.co.kr

(FIN)